19 ago 2008

MAL PES FRONT

Amics, amigues, altres:
Començaré diguent que tothom té dret a opinar i a defensar allò que creu, sempre que ho faixi desde es respecte i sa coneixença de tot el que rodetja sa seva opinió. I m'explic. Quants antifeixistes desconeixen es feixisme? Quants anticatalanistes desconeixen es catalanisme? I pos aquests dos exemples perquè són els que m'han duit a escriure açò. Sa quantitat exacta no la sé (ja seria...bonu!), però estic segur que molts no saben que vol dir lu primer o quines són ses bases de lu segon. Bé, deixat aclarit aquest punt, diré que, de sa mateixa manera que tothom té dret a opinar, tots tenim també dret a riure de ses opinions alienes (sempre desde es respecte, clar).
-"Àngel... Què és es palu aquest que mus fots després de mil sense escriure?!"
-"Paciència, ara ho veureu."
Motiu de s'entrada
Abans de llegir sa continuació, m'agradaria que us miréssiu es fotolog des link.

Ja? Seguim.
Haureu pogut observar es dibuix, lu primer que es veu. Segons ells, lu que volen és defensar que ses Illes no són catalanes i que es balear és una llengua en si (no sé si volen donar a entendre que evolucionada directament des llatí o què).
A veure, no els hi llevaré sa raó en lu primer:
No som catalans, no formam part dels països catalans. Si que som catalanoparlants i formam part dels territoris de parla catalana. Ses coses són així, es dia que hi hagi un país que es digui Països Catalans i que estengui ses seves fronetres fins a ses Balears, me consideraré català. Mentrestant, no formem part de Catalunya. Clar fins aquí? Una passa més idò.
A jo, per molt que me citin un senyor que ha escrit un article "molt famós" i me'n posin un tros no me basta. És innegable sa nostra ascendència catalana, vam formar part de sa corona catalanoaragonesa i d'aquesta època són ses bases de sa llengua que empram. Potser alguns reconeguin es balear com a llengua (que no vol dir que ho sigui, ja que a vegades són difícils de definir els límits entre llengua i dialecte), però ningú que conegui un mínim molt petit de història pot negar que es balear ha evolucionat des català i que a poc a poc ha anat adquirint característiques pròpies, com ha passat sempre.
Si es balear va tenir diccionaris i gramàtica ja a nes segle XIX va ser perquè ses Illes van tenir una més ràpida recuperació després des Decrets de Nova Planta, imposats per en Felip V a nes segle XVIII i que van suposar un període d'opressió per sa llengua catalana i ses seves variants. Fins a arribar a nes període d'esplendor de sa Renaixença, es català no va ser capaç de recuperar tot es temps que li havien pres tants anys de persecució.
Que sa RAE ratifiqués l'any 1959 es balear com a llengua me sembla una tonteria mencionar-ho, quan sabem de sobres quina època es vivia en aquells moments i en quina situació es trobava es català.
Es punt 4, tractant-se d'una enciclopèdia universal, me sembla inútil, ja que no han estudiat es procés ni un 1% de lu que ho han fet a Espanya.
5 i 6 pitjor encara: Simples frases soltes que mencionen es balear com a llengua casi sense voler, xerrant de ses característiques de ses llengües romàniques. I no veig quin recolzament donen ses dues darreres frases a sa teoria que ells exposen. Qui no sap que a cada illa es xerra diferent?
I aquesta és sa meva opinió.

Se m'ha oblidat mencionar sa intel·ligència abrumadora des senyor que s'ha currat es dibuix, posant una esvàstica damunt s'estrella de s'estelada. Molt bé tiu! Il·lustra de puta mare sa vostra opinió! xD, com si sa bandera de ses balears tingués es símbol nazi a colque rincó. Basta veure es dibuixet per saber quina classe de gent ha creat aquest fotolog, no fa falta que us amagueu darrera màscares.

I a sa gent que li importa una merda tot açò, li deman perdó, però no ho he pogut evitar.

7 comentarios:

Neus dijo...

Hi ha coses que no s'haurien ni de debatre... Som espanyols i xerram català (o un dialecte d'es català).

I què?


Oh, que bé que estic sense plantejar-me històries d'aquestes.

Francesc Florit Pons dijo...

UUUUUHHHH!!!!!!

Ara no comentaré que tenc frisera, ja vindré més tard

Anónimo dijo...

aaaah! que dius! (encara no ho he acabat de llegir) però si que formam part des països catalans! per PPCC s'entenen aquells territoris on es xerra català ¬¬

Marga

Anónimo dijo...

Val, he acabat de llegir i he vist es teu aclariment, però per jo si que ses Balears, culturalment, formam part d'es PPCC, tu digalis territoris de parla catalana idò.
Completament d'acord amb sa resta.

Marga

Francesc Florit Pons dijo...

Idò ara que ja hi som, dixaré molt clar s'orgull ferit que m'han dixat sa gent des fotolog aquest de verga. Jo no som nazi senyors, per tant no me fiqueu una esvàstica damunt Menorca que m'ofèn. Xerr es menorquí i molt orgullós, històricament un derivat des català, si sabeu història. Jo visc nou mesos en s'any a Barcelona, xerr es menorquí i m'entenen, per tant, per una banda, no m'imposen res, i per una altra l'entenen i sinó si esforçen. Perquè? Perque deriva de sa mateixa llengua, es català. No per açò, som català, mai ho seré.
Però si no tenim ni idea de història, millor no publicam res per internet, senyors incults (me sap greu, però no hi ha més noms).

Francesc Florit Pons dijo...

I som espanyol, que quedi clar.

wenç dijo...

Feia molt que no passava per aquí. Només dir-te que t'ha sortit una entrada de puta mare, no puc estar més d'acord amb tot el que dius a excepció del que dius de que no formam part dels Països Catalans. Estic d'acord amb el que dius de que no som catalans entenguen que català és la persona natural de Catalunya tot i que el diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans també defineix català com a persona natural dels Països Catalans, amb aquest sentit sí que som catalans perquè per definició els Països Catalans són el conjunt de territoris de llengua i cultura catalanes situats a la riba occidental de la Mediterrània (definició de l'Enciclopèdia Catalana). Hi ha molta confusió amb aquests termes i això porta molts problemes.
Tenc es meu bloc abandonat... podríem dir que està tancat per excés de feina estival XD.